Intérpretes y representación

Intérpretes y representación
Zaralengua Idiomas dispone de un amplio equipo de intérpretes en plantilla y colaboradores de más de 30 idiomas, realizando servicios de interpretación y representación, especialmente para empresas, desde el año 1999.

Estos son los tipos de interpretación/representación disponibles:

1. Interpretación simultánea (conferencias, eventos, etc.) desde una cabina en tiempo real, de modo que el público pueda seguir simultáneamente la interpretación mediante unos headphones o cascos. Se recomienda un equipo de dos intérpretes que vayan turnándose en su trabajo, ya que la tarea requiere un importante esfuerzo cognitivo.

2. Interpretación consecutiva El intérprete traduce el discurso del orador en pequeñas pausas, de forma rápida y efectiva para que el la línea del discurso se vea lo menos afectada posible. Este tipo de interpretación es típico de las entrevistas o ruedas de prensa.
Interpretación de enlace o acompañamiento de vínculo entre dos partes que hablan idiomas diferentes o acompañamiento a actos culturales, visitas guiadas, turismo, comidas de negocios, reuniones informales, etc.

3. Interpretación susurrada En el servicio de interpretación susurrada o "chuchotage", el intérprete traduce el discurso de un idioma que la mayoría de los reunidos entiende. El intérprete traducirá a su cliente, en voz baja, “susurrando” la traducción.

4. Representación: un profesional con un alto nivel de idiomas y un perfil comercial representa al cliente en un evento determinado, visita comercial, “accueillement” de un visitante, tour por la ciudad, desplazamiento desde el aeropuerto, etc.

Safe Creative #1509290198842

AVISO LEGAL · LSSI · POLÍTICA DE COOKIES · POLÍTICA DE PRIVACIDAD


Este sitio emplea cookies como ayuda para prestar servicios. Al utilizar este sitio, estás aceptando el uso de cookies. OK Más información