Servicios de traducción

Servicios de traducción
Los servicios para obtener traducciones profesionales, sirven a múltiples personas en muy diferentes ámbitos. Hoy en día, la globalización y la extensión de la comunicación a nivel planetario, hace necesario el conocimiento de idiomas. Sin embargo, no todo el mundo tiene el tiempo ni las posibilidades para aprender un idioma. Por otro lado, incluso las personas que tienen conocimientos aceptables de francés, o inglés, italiano, alemán, portugués... a veces no pueden enfrentarse con escritos realizados con un lenguaje específico y de complicada traslación a nuestro idioma. Para ello se cuentan con servicios de traducción de profesionales, entre los que se hallan titulados en lingüística... personal que además de poseer tal titulación es nativo y por lo tanto comprende todos los detalles del idioma.

Los traductores especializados han de conocer a la perfección las frases hechas y cada giro lingüístico característico no solo de los países, sino también de las regiones. Además de ello, en los grupos de traductores profesionales se hallan expertos en traducciones de jergas específicas y de complicada interpretación. Es el caso de los documentos que deben ser traducidos y que contienen aspectos legales o judiciales. Estén escritos en inglés o en cualquier de los idiomas anteriormente nombrados, poseen unos términos que han de ser bien diferenciados por los profesionales de la traducción.

Confiar la legibilidad de un texto legal a un traductor no especializado, puede provocar graves perjuicios para el interesado. El personal propuesto para servicios profesionales en este ámbito, ha de manejar también otros términos, dependiendo de los requerimientos. Deberán realizarse traducciones de textos científicos y/o médicos, y asimismo traducciones de documentos de carácter académico relacionados con Historia, con Geografía, con Ingeniería, con Economía... Puede exponer su caso con toda confianza a los especialistas en traslación de textos. Ellos además le informarán sobre otros servicios complementarios.

Traductores jurados de portugués

Son muchas las personas que buscan a profesionales expertos en traducciones porque necesitan traducir algún documento y no cuentan con los conocimientos precisos para ello.

Si lo que busca es un traductor jurado de portugués para que le traduzca una serie de documentos oficiales asegúrese que tiene la experiencia y los títulos correspondientes para que la traducción sea de la máxima calidad.

Traductores jurados de portuguésUn traductor jurado de portugués es un traductor oficial nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores que certifica mediante su firma que el contenido de lo que haya traducido es fiel al original del que ha partido. Estas traducciones juradas tienen validez legal ante las autoridades, tribunales o la Administración Pública.

Un traductor jurado puede actuar casi como un notario ya que puede dar fe de la fidelidad de traducción, convirtiéndola en oficial y jurada.

Una traducción jurada de portugués la pueden precisar muchos documentos como una traducción de las cuentas anuales, de un poder notarial, de un contrato, de una sentencia, de un expediente académico, de un informe médico, de un vehículo o de una licitación, son algunos ejemplos.

El tiempo en el que estará lista la traducción desde que la entregue a los profesionales adecuados variará en función del documento del que se trate, de su dificultad o del trabajo que haya en ese momento.

Lo que diferencia a un traductor jurado de uno habitual es que el jurado tiene validez oficial ya que esta persona ha realizado un examen ante el Ministerio. Ninguno de los dos es mejor o peor, simplemente acudirá al traductor jurado si necesita que la traducción sea de carácter oficial.

El precio de las traducciones juradas puede variar, los traductores jurados suelen ser algo más caros. Los traductores suelen facturar por documento o por palabra dependiendo del tipo de documento del que se trate.

Cursos en el extranjero 2018

Cursos en el extranjero


Estimados clientes y alumnos:

En Zaralengua Idiomas, además de cursos de idiomas, traducciones e intérpretes, ofrecemos programas de idiomas en el extranjero organizados en colaboración con Kells College, agencia de gran prestigio en el sector a la que tenemos el placer de representar en Aragón desde hace más de 15 años.

Disponemos ya de toda la información de los cursos en el extranjero de 2018, tanto para niños y jóvenes, como para adultos y profesionales.

Quedamos a vuestra disposición para cualquier información específica, puede consultarnos a través de nuestro formulario.

Luis Ariño de Frenne.
Zaralengua.


Traducciones de portugués

Traducciones de portugués
Le proponemos en equipo de especialistas en Zaragoza que le informa sin ningún compromiso, sobre la obtención de traducciones de portugués. El país vecino tiene gran relación económica y cultural con el nuestro, por lo que conocer su idioma es relevante en muchos sentidos; sin embargo, muchos ciudadanos se ven imposibilitados de conocer en poco tiempo un idioma, en especial para desentrañar documentos que necesitan comprender.

Pueden ser escritos comerciales, contratos, altas o bajas en organismos... Lo importante es que se comprenda bien el sentido del texto. Contacte a profesionales traductores que le proporcionan traducciones del idioma portugués, así como de otros idiomas.

La profesionalidad es fundamental para comprender hasta el último detalle de los escritos... detalle que puede resultar fundamental para conocer el sentido del contenido.

Safe Creative #1509290198842

AVISO LEGAL · LSSI · POLÍTICA DE COOKIES · POLÍTICA DE PRIVACIDAD


Este sitio emplea cookies como ayuda para prestar servicios. Al utilizar este sitio, estás aceptando el uso de cookies. OK Más información